なかなか暑さが引かない今日この頃ですが、皆様いかがお過ごしでしょうか。
まだまだ暑いので、ふと忘れてしまいそうですが、もう実は9月!
今年も残すところあとわずか4ヶ月弱となりました。早いですねー。
まさに“Time flies “(光陰矢のごとし)です。
"Time flies" のTimeは、もちろん皆さんもご存知の通り、「時」「時間」「時代」と言う意味ですが、
この"Time"、実は"Tide(潮)"と語源が同じなのです。
昔は、潮の干満で時間を計ったということで、潮と時間は切っても切れない関係だった、と考えると確かに納得です。
日本語でも、「そろそろ潮時」「潮流に乗る」など、「潮 (Tide)」と「時間 (Time)」が関連した言葉やことわざが多くありますね。
まだまだ暑いので、ふと忘れてしまいそうですが、もう実は9月!
今年も残すところあとわずか4ヶ月弱となりました。早いですねー。
まさに“Time flies “(光陰矢のごとし)です。
"Time flies" のTimeは、もちろん皆さんもご存知の通り、「時」「時間」「時代」と言う意味ですが、
この"Time"、実は"Tide(潮)"と語源が同じなのです。
昔は、潮の干満で時間を計ったということで、潮と時間は切っても切れない関係だった、と考えると確かに納得です。
日本語でも、「そろそろ潮時」「潮流に乗る」など、「潮 (Tide)」と「時間 (Time)」が関連した言葉やことわざが多くありますね。
☆そろそろ潮時:It’s time.
☆潮流に乗る:Catch the tide.
☆歳月人を待たず:Time and tide wait for no man.
☆潮流に乗る:Catch the tide.
☆歳月人を待たず:Time and tide wait for no man.
このような、ちょっとしたフレーズや語源を知っていると、英語での会話の幅ももっと広がりそうですね!
門外不出の英会話ハンディBOOK 「Situation 101」ついに解禁!
ちょっとした会話のコツや話題の振り方、より英語らしい同意の仕方など、もっと勉強したい!と思う方に是非お勧めしたいのが、Weの「Situation101」. 101のフレーズを覚えて、いつでも自在に英語が操れるようになるWeの独自教材です。 只今、なんと!このブログの読者限定に無料で配送中!

"Time Flies". 「そのうち」ではなく「いまのうち」に始めてみてはいかがですか!?
Let's catch the tide!!
Let's catch the tide!!






























